ページ内を移動するためのリンクです。
本文へ
ナビゲーションへ
サブナビゲーションへ

ランチコース

2名様より Minimum order 2 persons
11:30〜14:30までのお時間で承ります。

京胡 (きょうこ) ¥4,200

メニューイメージ

  • 花切り文甲いかの湯引き 山椒風味ソース
    Boiled squid with Chinese pepper sauce
  • スティックエンドウと竹の子と芝海老の炒め
    Sautéed shrimp with vegetables and bamboo shoots
  • 豆腐とトマトの卵とじスープ 杭州風
    Braised tofu and tomato with egg soup
  • ピーマンと細切り鶏肉の炒め
    Stir-fried chicken and green peppers
  • 大根の柔らか煮 黒にんにく風味の肉味噌かけ
    Braised radish with minced pork and black garlic sauce
  • 海老味噌風味の五目野菜チャーハン
    Fried rice with vegetables and spicy shrimp paste
  • 本日のお勧めデザート
    Today's special dessert

上記税込価格に別途サービス料10%を加算させていただきます。
Tax included. An additional 10% service charge will be added.

 

琵琶(びわ)¥5,775

メニューイメージ

  • 細切り若鶏と胡瓜の和え物 黒胡麻ソース
    Shredded chicken and cucumber with black sesame sauce
  • 文甲いかと帆立貝の紫蘇風味炒め
    Sautéed squid and scallop with perilla
  • シーフード入りパンプキンスープ
    Pumpkin soup with mixed seafood
  • 蒸し点心二種
    Two kinds of steamed dim sum
  • 天使の海老のチリソース煮
    Braised prawns in chili sauce
  • 薄切り牛肉と白葱の焼肉ソース炒め
    Sautéed beef and scallions with Korean barbecue sauce
  • 海老味噌風味の五目野菜チャーハン
    Fried rice with vegetables and spicy shrimp paste
  • 本日のお勧めデザート
    Today's special dessert

上記税込価格に別途サービス料10%を加算させていただきます。
Tax included. An additional 10% service charge will be added.

ページ上部へ

椰子胡 (やしこ)¥7,875

メニューイメージ

  • 才巻き海老の湯引き 辛味醤油添え
    Boiled fresh prawns with spicy soy sauce
  • 二種シーフードの柚子胡椒風味炒め
    Two varieties of seafood sautéed with Japanese yuzu pepper
  • シーフード入りふかひれのカボチャ風味スープ
    Braised shark fin and seafood in creamy pumpkin soup
  • 蒸し点心二種
    Two kinds of steamed dim sum
  • 季節野菜の五目炒め
    Sautéed seasonal vegetables
  • 角切り牛肉の黒胡椒風味煮
    Stir-fried beef in black pepper sauce
  • 海老味噌風味の五目野菜チャーハン
    Fried rice with vegetables and spicy shrimp paste
  • 本日のお勧めデザート
    Today's special dessert

上記税込価格に別途サービス料10%を加算させていただきます。
Tax included. An additional 10% service charge will be added.

ページ上部へ

伝統料理(Tradition Course)¥10,500

メニューイメージ

  • クラゲ、チャーシュー、蒸し鶏、野菜の酢漬けの盛り合わせ
    Spicy jellyfish, barbecue pork, steamed chicken and pickled vegetables

    以下のメニューは1グループで一品をお選びください。
    For the following menu, please select one dish for your group
  • 黄ニラ入り二種シーフードの塩胡椒炒め 或は 牛肉とピーマンの細切り炒め
    Two varieties of seafood sautéed with yellow leek or stir-fried beef and green peppers
  • 蟹の卵入りふかひれのスープ 或は ふかひれの醤油煮ふくみ 上海風
    Braised shark's fin soup with crab roe or Shanghai style stewed shark's fin in brown sauce
  • 北京ダック 或は 蟹の爪の揚げ物
    Peking style crispy duck skin or fried crab claw
  • 活才巻き海老の湯引き 或は
    芝海老のチリソース煮 或は 
    巻き海老のスパイスソルト炒め
    Boiled fresh prawns with special soy sauce
      or
    Braised shrimp in chili sauce
      or
    Fried fresh prawns seasoned with spicy salt
  • パインアップル入り酢豚 或は 皮付きバラ肉の角蒸し煮
    Fried pork in sweet and sour sauce or stewed pork with soy sauce
  • 牛肉入り中国きしめん 或は 蟹肉とレタスのチャーハン
    Pan-fried rice noodles with sliced beef or fried rice with crabmeat and lettuce
  • フルーツ入りココナッツミルク 或は フルーツ入り杏仁豆腐
    Coconut milk with tapioca and fresh fruits or sweetened almond jelly with fresh fruits

上記税込価格に別途サービス料10%を加算させていただきます。
Tax included. An additional 10% service charge will be added.

ページ上部へ

プレミアムランチ¥10,500 (平日のみ) / Premium Lunch (Weekday only)

メニューイメージ

  • クラゲとシーフード入りスパイシーサラダ
    Mixed seafood and jellyfish in chili sauce
  • 本日の蒸し点心三種
    Three kinds of steamed dim sum
  • ふかひれの姿煮込み
    Braised superior shark fin in soy flavored sauce
  • 天使の海老の黄ニラ炒め
    Sautéed prawns and yellow leek
  • 牛フィレ肉のステーキ 蒸しパン添え北京風辛味ソース
    Sautéed beef in sweet chili sauce with steamed Chinese buns
  • マンゴプリン
    Fresh mango pudding
  • コーヒー或は中国茶
    Coffee or Chinese tea

上記税込価格に別途サービス料10%を加算させていただきます。
Tax included. An additional 10% service charge will be added.

上記コースメニュー以外にも豊富なアラカルトメニューをご用意いたしております。
In addition to our set and course menus, a wide variety of a la carte choices are available.

東京・品川のレストランでのお食事なら、ストリングスホテル東京インターコンチネンタルへ。
レストラン&バー『ザ・ダイニング ルーム』と中国料理『チャイナシャドー』で、極上のランチ&ディナーをお楽しみください。

ストリングスホテル東京インターコンチネンタル 26F
「チャイナシャドー」についてのお問い合わせはこちらから

TEL:03-5783-1257
(11:30〜22:00 ラストオーダー21:00)

ページ上部へ